Posts Tagged ‘ L’arc~En~Ciel

Taste of Love

sono utsukushiku mo saikushina yaka na yubi
yasashiku nameraka na ugoki wa maru de choo no yoo

tatoeba anata no me ga mienaku nareba
watashi ga me tonari isshoo soba ni irareru no ni

you treat me like a dog…

sono nioi wa setsunaku kyooshuu o yobi okoshi…
aa hebi o omowasu sono hada ni furete

anata no tsumi nara watashi ga batsu o ukeyoo
dare ka o ayamete hoshikereba ayame yoo

you treat me like a dog…

kanashimi yori fukaku
subete no inochi yori tsuyoku
aishiteiru
sono hada o kanji nemureta nara donna ni…
donna ni

anata no tsumi nara watashi ga batsu o ukeyoo
dare ka o ayamete hoshikereba ayame yoo
anata ga moshimo NAIFU o sashi daseba
watashi wa oshi kenaku chi o nagasu daroo

you treat me like a dog…

kanashimi yori fukaku
subete no inochi yori tsuyoku
aishiteiru
sono hada o kanji nemureta nara donna ni…
donna ni

kanashimi yori fukaku
subete no inochi yori tsuyoku
aishiteiru
sono hada o kanji nemureta nara donna ni…
donna ni

Good Morning, Hide

the scene you accept and you see
it’s easy for me to understand
it must be the same as mine
why are not they tired?
why are not they tired?
I don’t do the thing like that
I just do it instead

If a morning starts at the moment
when you wake up
it has been morning till now
I don’t need a night
I cannot define this place
Except a certain additional value
Everything is unnecessary

It’s ok, if your destination is the same
The scene will never change

The scene you accept and you see
It’s easy for me to understand
It must be the same as mine
The scene they accept and they see
It’s different from mine, I don’t imagine
I don’t do the thing like that
I just do it instead

It seems it has been morning
I’ll keep this morning no matter
I spend much time, I go far away
i do’nt need a night yet
I can take it like this
They will keep their night forever more
You don’t need the night at this moment

By the time when the morning turns into the moon
My action will be harmonized

The scene you accept and you see
It’s easy for me to understand
It must be the same as mine
The scene they accept and they see
it’s different from mine i don’t imagine
I don’t do the thing like that
The morning hides all

Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Where is your scene from everything?
please tell me now
Why did not you have it?
Why did not you repeat it?
I don’t do the thing like that
I just do it instead

(Yes, everything is an imagination)
(Yes, it’s also a realization )

Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Why did not you show it?
Why did not you notice it?
Why did not you have it?
Why did not you repeat it?
I don’t do the thing like that
Wish I’ve done it instead…

Ibara No Namida | L’arc en Ciel

nozomi nakushita you na shimetta sora he to
mune no oku ni himeta chikai o ukabet

kawasu kotoba wa mina ihou no hito no you de
omoku toki o kizamu jouheki wa sobieru

oh shinjiru tamashii o eien he michibiite

ten ga mai orite itazura ni tanoshimu no ka?
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga kare hatete mo
anata he no kokoro o daite

ame ga furitsuzuite yokubou o iyaseta nara
gensou ni umoreteita ai mo mezame you

ame ga furitsuzuite yokubou o iyaseta nara
gensou ni umoreteita ai mo mezame you

oh sasagu inori o mo ubau shihai sha yo

ten ga mai orite itazura ni tanoshimu no ka?
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga kare hatete mo
anata he no kokoro o daite

koe o hari agete shibarareta honoo no naka
korosenai sono yuganda ai
moe yuku karada wa hai ni natte ubawarete mo
kegarete nakatta nara
sono toki wa anata ga tsurete itte
soshite sotto daite

L’Arc en Ciel 20th Anniversary World Tour – Jakarta

It’s great to hear that L’Arc en Ciel will finally come into this town. After a year waiting in this uncertainty XD. I can not wait until May 2nd. To sing along their glorious songs, Blurry Eyes. And Hitomi no Jyuunin also, which means Living in Your Eyes. Oh God, it will be hot there.

Will you still ok to just look at the sky with your blurry eyes? Or you can come and join us there?

“Though your heart will stay distance, but at least I still can live in your eyes.”

So, Are you ready for Blurry Eyes?

Do You Want to Eat My Bananas?

Youw, Blurry Eyes!!

tooku no kaze wo
mi ni matou
anata ni wa todokanai
kotoba narabete mite mo
mata shisen wa dokoka
mado no mukou

kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte…

kago no naka no
tori no you na
utsuro na me ni furete-iru
gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e
sasou hikari

kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte shimau

meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou
kono ryoute sashinobete mo
kokoro wa hanarete

Why do you stare at the sky with your blurry eyes?

[Abis ntu biasanya, si Tetsu ngeluarin pisangnya sambil teriak,
Do You Want to Eat My bananas?]

meguri-kuru toki ni
yakusoku wo ubaware-sou
kono ryoute sashi nobete mo
kokoro wa hanarete

meguri-kuru toki ni
taisetsu na hito wa mou
furimuita sono hitomi ni
chiisa na tameiki

(Your blurry eyes) …your blurry eyes
(Your blurry eyes) …kokoro wa
(Your blurry eyes) …hanarete
(Your blurry eyes) …yuku

Konser Anniversary ke 20. Udah konser ke Indonesia batal, eh waktu diputer di XXI Epicentrum kagak nonton =(

Living in Your Eyes | L’arc En Ciel

Hitomi No Juunin

kazoekirenai demo sukoshi no saigetsu wa nagare
ittai kimi no koto wo dorekurai wakatteru no kana

yubisaki de chizu tadoru youni wa
umakuikanaine
kidzuiteiru yo, fuan sou na kao
kakushiteru kurai

isogiashi no ashita e to teikousuru youni
kake mayotte temo, fushigi na kurai
kono mune wa kimi wo egaku yo

miagereba kagayaki wa iroasezu afureteita
donna toki mo terashiteru
ano taiyou no youni naretanara

mou sukoshi dake,
kimi no nioi ni dakareteitai na
soto no kuuki ni kubiwa wo hikare,
boku wa se wo muketa

shiroku nijinda tameiki ni shirasareru
toki wo kurikaeshinagara futo omou no sa
naze boku wa, koko ni irundarou?

soba ni ite, zutto
kimi no egao wo mitsumeteitai
utsuriyuku shunkan wa
sono hitomi ni sundeitai

dokomademo, odayakana shikisai ni irodorareta
hitotsu no fuukeiga no naka yorisou youni;
toki wo tomete hoshii,
eien ni

soba ni ite, zutto
kimi no egao wo mitsumeteitai
utsuriyuku shunkan wa
sono hitomi ni sundeitai

itsu no hi ka, azayaka na kisetsu e to
tsuredasetara
yuki no youni sora ni saku hana no moto e,
hana no moto e…

English Version

Living In Your Eyes

I can’t count how long… but some time has passed
I wonder just how much I know about you?
Following along the map with my finger isn’t doing too much
I notice your uneasy face, though you are hiding it

As though resisting the face paced day that will be tomorrow
Even though I run about, it’s strange… my heart sketches you

When I looked up, radiance filled the sky, without fading
If only we could have been like the sun, shining all the time

I want to be held by your scent… for just a little longer
The air outside pulls at my collar, then I turned my back on it

My sighs, blurred white, tell me of the season
While repeating it all, suddenly I thought… why am I here?

I want to be by your side forever, gazing at your smile
I want to live each changing moment in your eyes
In that one scene, forever colored in gentle hues
In order for us to be closed, I want time to stop forever

I want to be by your side forever, gazing at your smile
I want to live each changing moment in your eyes
If one day I can take you out to a brilliant season
To where the flowers are, blooming in the sky like snow… to where the flowers are

Promised Land by L’arc~En~Ciel

Lagu ini menceritakan tentang kaum Zionis yang diibaratkan dengan devil yang menjajah negara Palestina. Chek it out



ai o sodatemashou nante fushigi na kotoba de

mou torikaesenai sou mirai nanka nai
kakuu no ohanashi wa sou suteki na genjitsu
ima sorenara sugu ni saa kasei ni yukou

“let’s all bring up some love” how wonderful those words are
it can’t be undone anymore, so there’s no future
the fictitious story is, yes, a wonderful reality
now in that case, immediately, come on, let’s go to Mars

oshierareta rekishi arasoi no pro-firu
saa kiseki o shinjitekudasai

taught history is the profile of conflict
“so come on now, believe in the miracle”

negai wa yakitsukusarete
owaranai gareki no sekai de dare ni sasagu?

prayers are being consumed by fire
in the never ending world of rubble, who do you devote yourself to?

Devil’s walk in the strawberry fields
shiboritate no namida o douzo meshiagare
aisubeki mono yo!

go ahead, please help yourself to these freshly squeezed tears
“I’m loveable!”

aa dare mo inai yozora ni mukatte
anata o sukueru no?

ah, going towards the night sky where there’s no one else
will you be rescued?

Devil’s walk in the strawberry fields
Devil’s walk in the strawberry fields

tomaranai honoo wa susumu
ososugita mezame no ato wa sayonara sa

the unstopping flame is advancing
after the moment of waking up to late, it’s time to say “so long”

Devil’s walk in the strawberry fields
shiboritate no namida o douzo meshiagare
mitsu no aji ga suru kai?

go ahead, please help yourself to these freshly squeezed tears
“tastes just like honey, doesn’t it?”

Bless by L’arc~En~Ciel

Kimi e to yume wa ima

Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kaketekitandane
Saisho wa chiisai hohaba de

Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Nigandetemo massugu
You have come a long way
Everything is for today

Kimi he to yume wa ima – Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita

Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo

Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo koeru
Everything is for today

Sora e to kanenone ga toki wo tsuge narihibikuyo
Tsubasa hiroge tobidatteyuku kimi shukufuku are

Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru
Kokoro hitsotu yorokobi mo kanashimi mo zembu tsumekonde

Kimi he to yume wa ima – Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita